jueves, 16 de junio de 2011

Walk to school

So here's a glimpse of my walk to school each morning. Since my class starts at 8:30am it's usually dark when I leave so these pictures were taken in the afternoon.

1) The apartment building. The balcony closest to the foreground is ours.


2) Out the gate at the bottom of the stairs and headed toward Calle San Juan.


3) As I turn onto San Juan, I always pass the same man sitting on this doorstep and every day he stares at me because I'm usually running to make it to class on time.


4) The furthest building away with the green facade is a dance club (boliche) called the Apeteco. It's the easiest way to tell people where I live because everyone seems to know it, whether they admit to going there or not. I went to check it out with Giselle last Saturday and when I asked for a margarita, they gave me a vodka on the rocks.


5) This store on the corner always confuses me because they have hung a gigantic temperature gauge outside to advertise their business---they sell auto parts of some sort. From a distance, I always think it's a clock that can tell me what time it is (and whether I'm going to be late). When I realize it's not a clock but a temperature gauge, I think that it might tell me what the current temperature is. But, it doesn't read the actual temperature so I am consistently frustrated by its uselessness. (Note: If I really need to know the time, I peek into stores along my route until I find one that has a clock on the wall that I can see from the street.)


6) Now we're just a couple blocks from school. On your right is a secondary school. Don't try to walk by around 6 or 7pm because you will get stuck trying to navigate through a mass of adolescents.


7) Every morning I stop at this panadería for a factura (except for the mornings when I am desperately late or going to the gym after class). If I don't get a factura in the morning, I stop by in the afternoon for an alfajor. They also have the best bread on the block.


8) The supermercado is one of the only things open late on Saturday or (at all) on Sunday. If you have not planned your food shopping well, you can make a desperate stop here for some basics. However, they do not sell fruits or veggies.


9) And here we are! This is the Intercultural where I have my classes each day.

sábado, 11 de junio de 2011

Chanti

Last Tuesday, a friend invited me to go to a presentation by a local cartoonist named Chanti (Santi is short for Santiago, Chanti is how a young child would pronounce it). In preparation, I borrowed a couple of Chanti's books which include the Mayor y Menor series, Misión + Cota, and El Futre. They are pretty funny and quite creative. Tuesday's presentation launched the 4th book in the Mayor y Menor series about little boy and his baby brother.

What I didn't know was that the audience would be made up of about 85% kids, 14% parents, and a 1% minority that were unattached to children (which was really just me and the two other people I was with).

The artist drew some sample cartoons for us, talked about the inspiration for the characters in his story (nieces and nephews), and answered some astute questions from children in the audience (e.g. why does the little brother only think his comments, but never talk? do you ever get bored with drawing?).



For me, the most exciting part of the presentation was at the end when they held a drawing to give away posters and books to the kids (and maybe one adult)---and I won a poster! When I went up on stage to claim my prize, I was the only adult in line with a bunch of 10 year olds and towered above of everyone around me. Regardless, I got a poster signed by the author! Now I just need to clear a space in my office...


Challenge: can you find me in the crowd?

Día del Ambiente

Last Sunday (June 5th) I went to a concert in the Parque Central that was organized for the Día del Ambiente to protest the establishment of a big gold mining projects in the region. From what I have been told these projects, funded by North American capital, began in Peru and have been making their way south over the last several years (decades?). However, they are short-sighted in that they boost employment in a given town for about a decade until the mines have been depleted and then leave a ghost town behind. The other major problem is that the mining process requires a lot of water (which is already scarce in this part of the country) and presents serious environmental risks.

Given the population and agriculture in the region, there are already significant water distribution issues in Mendoza. The concert protested the big mining projects and emphasized their potentially devastating environmental impact. These are several signs and banners that protest the proyecto megaminero.





The concert featured a series of musical groups, bands, and singers.

This chorus of men dressed up like drops of water and sang a song that reminded the audience about their daily need for clean water and criticized the politicians that prioritize short-term economic growth over the long-term stability of the region.

Despite the fact that it was cold and dreary outside, it was an interesting way to spend my Sunday afternoon. The crowd included families, young people, and just like in the U.S., hippies. I saw lots of people drinking mate and even though it's not my favorite drink, I would have loved to have had some to keep me warm. By the time it started to get dark, I had to leave and unfortunately missed the band that I had initially wanted to see (Pucha che!), but the party was just getting started. Here is the scene as I began my walk home.


Wiener Sighting

There are lots of dogs in Argentina: big dogs and small dogs, skinny dogs and chubby dogs, dogs with owners, and homeless dogs that wander around alone (I try not to let them make me cry). There are dogs of all shapes and sizes (although many owners seem to prefer white toy poodles) however what I had not seen in Argentina---that is, until Thursday evening---was a wiener dog.

On Thursday, the Wiener made her big debut on the popular show Showmatch. The program, which has been on for several years, is currently centered on a dancing contest that is similar to Dancing with the Stars in that it pairs celebrities with professional dancers, but includes fewer dances per show and more polemical drama. The contest, called Bailando por un Sueño will award the monetary prize to the charity for which the celebrity is competing.

Each segment of the show is sponsored by a product so periodically during the show the host, Marcelo Tinelli, does a brief pitch for a particular product. On Thursday night, one of the products was Tiernitos dog food and the spokes-dog was a wiener!


Whenever they are advertising a product for dogs, they always have a cute little puppy as part of the display, but Thursday night was different. This little wiener was a star. Marcelo brought her up on stage and played with her for a bit. I'm not sure how happy she was about it, given that he stuck her nose in his mouth and then tucked her inside his shirt, but who knows.







domingo, 5 de junio de 2011

Laundry & Truco

As time goes by, I tend to have fewer new adventures because I am settling into more of a routine. This past week, there were just two notable moments. The first was the test of ingenuity we had to pass in order to dry our clothes, and the second was learning how to play truco.

Clothesline. There is really nowhere in the apartment to dry clothes and, upon first consideration, nothing to tie a clothesline to. Of course the lavandería has dryers, but there are some shirts and jeans that I don't dry to avoid their inevitable shrinking. To solve this problem, Giselle and I went to the grocery store to buy a drying rack but found that they cost between $20 and $55 US (side note: certain merchandise here seems to be quite a bit more expensive than in the U.S.). Instead, we decided to buy rope for $2 US and see what we could come up with. After a failed experiment to reproduce a drying rack with the rope and chairs (too unstable), we realized that there is a ladder in the apartment that is the perfect height for a clothesline. We were able to use to create our own version of a clothesline using the ladder and a rod in the wardrobe. I felt pretty good about the results.


Truco. Just like the clase de cocina in which I learned how to make empanadas, the Intercultural offered an activity in which I could learn how to play truco. I don't even know how to begin explaining what it is or how it works---I ended up taking about 7 pages of notes as my teacher was going over the highly complex rules.

It's a combination of a hearts/spades-like game in which you take tricks and a poker-like game in which you make bets and try to bluff your opponents. But the first thing that I had to get used to was the Spanish deck of cards (naipes) that we used. Instead of the French deck with hearts, diamonds, clubs and spades it has copas (wine glasses), bastones (clubs), espadas (swords), and oro (gold).


The next thing to learn is the value order of the cards (i.e., what trumps what). Once I could play a simple hand based on the cards' values, I learned how to make bets about (a) whether I could going to win the hand and (b) whether I had a pair of symbols (i.e. 2 golds) that add up to more than my opponents pair of symbols (i.e. 2 clubs).

I had so much fun learning to play, that I immediately bought my own deck. Now I need to find someone who will play with me before I forget everything I learned.

El departamento

I am now officially tongue-tied. The Spanish translation of apartment that I have always used is apartamento, but in Argentina they call it a departamento. In the U.S., my fellow students and I tend to call the department of Romance Languages and Literatures el departamento. So now, when I'm speaking in English, I'm calling the apartment a department, in Spanish I'm calling the departamento an apartamento and trying to remember to call the "departamento" at Michigan a facultad.

Speaking of my departamento here in Mendoza, some of you have expressed interest in seeing what it looks like. It's a studio that is only occupied for a few weeks out of the year when Giselle's parents visit Mendoza, and is therefore a bit sparsely decorated. However, for me it has plenty of space and we have managed to make it a pretty comfortable home for the summer. I can't lie, though: my bed is not comfortable at all.

There is one big living area with 2 beds, a dining table & chairs, a large wardrobe, and the TV (on which movies and shows that are subtitled in Spanish, not dubbed, are completely forbidden).


There's a balcony on the other side of those french doors, but since it's been getting colder, I have not been spending any time out there. But those doors are probably my favorite part of the departamento---I really like the natural light that comes with having big windows.

Then there is a small kitchen and a bathroom on the other side of the "bedroom." Unfortunately, as I was cleaning the apartment the first day I arrived, the shower curtain rod fell and didn't want to go back up. So, the bathroom ends up pretty wet after each shower. Some day, we'll get a rod to replace the old one.



Next up: images of the outside of the building and the walk to school. It takes me longer to post pictures of this because I'm so self conscious about being noticed as a "tourist."

domingo, 29 de mayo de 2011

Birthday fireworks

Giselle arrived yesterday. She has a lot of family living in Mendoza and they immediately invited us over for lunch and to her cousin (I think) Mauro's 12th birthday party. It started around 9pm and was still going strong when we left at about 1am.

For me, the most notable part of the birthday party (besides the fantastic empanadas, of which I ate probably three too many), was the lighting of the candle on the birthday cake. You are probably envisioning a young boy being presented with a cake that had a candle looking something like this:

At least that is more or less what I would have envisioned.

But, in fact, the single red candle on the cake looked like one of these:

That is, the pointy triangular part was embedded in the cake and a red "candle" rose to at least 4 inches tall.

Just moments before they lit the Mauro's candle, I remarked to Giselle that it looked a lot like the fireworks that we used to send off on in Georgia for the 4th of July.

To my surprise, as soon as the "candle" had been lit, I realized that it was basically a baby (or adolescent?) firework:

Here it is a live action shot, although not of Mauro because unfortunately I had not brought my camera.

I have never seen one of these in the U.S., but maybe some of you have?

At one point young Mauro tried to blow it out, but it was going way too strong!

Civilización y Barbarie or Sarmiento in San Juan

Friday the director of Intercultural took me with her on a trip north to San Juan. It's about 2 hours away by car through the desert.

It was really my first day of sight-seeing in Argentina because here in Mendoza I'm mostly doing every day sorts of activities in and around the city. In San Juan, within a matter of two hours after arriving I had visited the birthplace of one of Argentina's early presidents---Domingo Faustino Sarmiento; tried unsuccessfully to enter the Museo Argentino de Ciencias Naturales (closed for renovations); bought some ice cream and discovered their word for cone---cucurucho; and enjoyed panoramic views of the city from the top of the cathedral's bell tower. This kind of tourism is not my favorite, I prefer a more tranquil day, but we arrived in the afternoon and I only had a few hours before we would be leaving again.

From what I know, Sarmiento was something of a Thomas Jefferson-like figure in Argentina (anyone who knows more on the subject, feel free to correct me). He was a politician, writer, military man, and was particularly concerned with education.

In literature programs like mine, he is most well-known for having written Facundo o Civilización y Barbarie. Plus, this year is the bicentenary of his birth.













The Cathedral in San Juan is interesting because it is the most modern cathedral I have ever seen in a Latin American country. In 1944 San Juan suffered a tremendous earthquake that devastated the city and left almost everything in ruins, including the old cathedral. The new cathedral adopted a more modern style and someone told me that it has been something of a debate among the citizens of San Juan----not everyone likes the modern look.


The church invites tourists to ride the elevator to the top of the bell tower for panoramic views of the city. From the top, you can see the Andes...


Feliz Día de la Patria

The 25 of May is the Día de la Patria in Argentina. It's a national holiday so businesses are closed, and my classes were cancelled. I spent most of the day reading in my favorite café feeling very content. This picture shows the café on the opposite corner of la Calle San Martín (remember the canopy of trees?).

The highlight of my day was breakfast in Café Dün Ken---the "Desayuno 1" special---which consisted of a large fresh squeezed orange juice, a large café con leche (also called a cortado), and two pastries (facturas). Life doesn't get much better.


For lunch, I made my first foray into home cooking. My principal problem here in Argentina, besides not having an oven, is that I don't have a lot of experience cooking meat and I have no recipes to follow. El Día de la Patria was the first day that I had the time to experiment at my own (very slow) pace. Plus, I finally caught a little market that sells meat and veggies during its hours of operation (actually, I made it just as the guy was closing for the holiday). I made my dad's famous spaghetti sauce from memory (yay!) and a milanesa with a fried egg on top. The milanesa and fried egg do not look awesome because I had a little problem with the food sticking to the pan, but they tasted just fine. I complemented the milanesa with a fresh tomato and a full glass of vino mendocino. The barrier has been broken, success!

But above all, my favorite part of el Día de la Patria were the pastelitos. I have been told that they are a traditional pastry of the holiday but that you can also find them at other times of the year. They are shaped in the form of a star and tend to have a little treat inside of either dulce de membrillo (quince jelly) or dulce de patatas (potato jelly?). This one from Dün Ken has dulce de patatas, my favorite. I might have eaten three.